img
22
kurier kulturalny
kurier galicyjski * 16–29 marca 2012 nr 5 (153) * www.kuriergalicyjski.com
Cóż jest, pytam, co się dzieje?
Okres Wielkiego Postu przygotowuje nas do godnego przeżycia Świąt Wielkanocnych. W tradycji polskiej
z okresem tym łączą się nabożeństwa pasyjne, wśród nich Droga Krzyżowa i Gorzkie żale. Nabożeństwo
wielkopostne z początku XVIII w. jest wciąż aktualne i pociągające w wieku XXI.
ne, prawie nigdzie jednak Gorzkich
żalów nie wykonuje się dokładnie tak,
jak zostało zapisane w nutach i na
tym polega właśnie ich urok. Lokalne
tradycje są tu bardzo silne. To cecha
właściwa także dla wielu pieśni ko-
ścielnych. Jest bowiem rzeczą ab-
Słońce, gwiazdy omdlewają,
Polskiego. Tradycje te podtrzymuje
czone są wyrazem naszego uwiel-
solutnie naturalną, że nawet tę samą
żałobą się pokrywają.
obecnie Chór Zespołu Artystyczne-
bienia („Bądź pozdrowiony…”). Na
końcu następuje Rozmowa duszy
pieśń kościelną śpiewa się inaczej w
Płaczą rzewnie aniołowie,
go Wojska Polskiego, który w 1998
MICHAł PIEKARSKI
z Matką Bolesną – ukształtowana z
Warszawie, inaczej w Krakowie, a
a któż żałość ich wypowie?
roku dokonał specjalnego nagrania.
inaczej w Wilnie lub we Lwowie, nie
Opoki się twarde krają,
zachowaniem zasad dramatycznych.
Jak pisze Michał Buczkowski:
Gorzkie żale przybywajcie
Gorzkie żale stanowią dla mnie
„Wbrew obiegowym opiniom, Gorzkie
mówiąc już o Zakopanem.
z grobów umarli powstają.
Mamy tu bowiem zainscenizowaną
żale nie są modlitwą rzewną i ludową.
osobiście najwspanialsze nabożeń-
Cóż jest, pytam co się dzieje?
rozmowę Matki Bożej („Ach ja Matka
stwo, jakie znam. Nie wyobrażam
Wszystko stworzenie truchleje!
tak żałosna, Boleść mnie ściska nie-
Tekst nabożeństwa jest przystępny
Upał serca swego chłodzę
Nabożeństwu Gorzkich żalów
sobie wręcz Wielkiego Postu bez
Na ból Męki Chrystusowej
znośna* Miecz me serce przenika”) z
i porusza nawet niewyrobionego od-
odśpiewania Gorzkich żalów. Sama
towarzyszy bardzo bogata oprawa –
żal przejmuje bez wymowy.
Duszą („Czemuś Matko ukochana,
biorcę. Jego duża siła ekspresyjna
konstrukcja, o rzec można dramatur-
wystawienie Najświętszego Sakra-
Uderz, Jezu, bez odwłoki,
Ciężko na sercu stroskana?”). Tekst
nie wynika jednak z uproszczonego
gicznym przebiegu, co roku oddzia-
mentu, grają głośno i majestatycznie
w twarde serc naszych opoki!
oparty został tu na słowach znanej
i emocjonalnego podejścia do Męki
łacińskiej sekwencji z XV w. – Sta-
łuje z niemalejącą siłą. Jest to także
organy, nieraz na koniec odbywa się
Jezu mój, we krwi ran swoich,
Pańskiej, ale jest wynikiem gruntow-
bat Mater Dolorosa (Stała Matka
typowo polskie nabożeństwo, liczące
procesja. Jak pisze w swojej książ-
obmyj duszę z grzechów moich!
nej pracy teologicznej oraz retorycz-
Boleściwa). Na samym końcu na-
już ponad 300 lat. Jest rzeczą charak-
ce, jeszcze parokrotnie przywołany
Upał serca swego chłodzę, gdy
nej. To arcydzieło poetyckie epoki,
bożeństwa śpiewa się Któryś za nas
terystyczną, że we wszystkich miej-
tu, Michał Buczkowski (Gorzkie
w przepaść Męki Twej wchodzę.
napisane bez wątpienia przez czło-
żale. Między rozumem a uczuciem,
cierpiał rany.
scowościach, gdzie mieszkają Pola-
wieka wykształconego”.
Pamiętajmy, nabożeństwo Gorz-
cy (tak w Polsce, jak i poza krajem),
Kraków 2010) „Polacy są dumni z
Pobudka rozbudza w nas po-
kich żalów należy do skarbnicy pol-
wierni przychodzą na nabożeństwo
niespotykanego w innych krajach
bożność, oddziałując jednocześnie
Duszo oziębła,
Gorzkich żalów. Ma to miejsce za-
ceremoniału – ten ceremoniał jest
skiej kultury już od ponad 300 lat. Nie
na nasze zmysły. Podniosła mu-
czemu nie gorejesz?
równo we Lwowie, jak i w Warszawie
inny w poszczególnych parafiach.
Dla mnie zdecydowanie najpięk-
pozwólmy im zaniknąć! Szanujmy to,
zyka, połączona z pełnym uczucia
oraz w USA. Śpiew Gorzkich żalów
niejsze Gorzkie żale śpiewane są
Przez wiele lat wspólnoty dopraco-
co do naszych czasów przetrwało
tekstem na człowieku inteligentnym
także po 300 latach potrafi wzbudzić
wały się własnej wersji melodycznej,
w katedrze lwowskiej – w Wielkim
przez tyle pokoleń. To, co przekazali
wywrzeć musi silne wrażenie. Warto
pożądany nastrój, zgodny z intencja-
własnej oprawy zewnętrznej i swoj-
Poście w każdą niedzielę po sumie
nam nasi pradziadowie stanowi dla
zauważyć, że tekst całego nabożeń-
mi autora z epoki baroku.
skiego sposobu przeżywania”.
(suma godz. 11:30). Ich wielka war-
nas mocne zakotwiczenie w wie-
stwa, pomimo dokonanych niewiel-
Gorzkie żale powstały dokładnie
To, co łączy Gorzkie żale we
tość muzyczna (wyjątkowo bogata
rze katolickiej i naszej tożsamości.
kich jedynie zmian, po ponad 300
w 1707 r. dla kościoła oo. misjonarzy
wszystkich regionach i ośrodkach
linia melodyczna), w połączeniu z
Nie próbujmy więc w tym wypadku
latach nadal jest zrozumiały, co po-
– to tekst i jego podział: Pobudka –
pw. św. Krzyża w Warszawie (główna
pięknym i natchnionym wykonaniem
niczego unowocześniać, szanujmy
twierdza jego niebywałą żywotność.
Intencja – Hymn – Lament – Rozmo-
świątynia Warszawy). Autorem ich
Po Pobudce następuje odczyta-
pozwala mi najlepiej przeżyć to wiel-
polszczyznę naszych praprzodków,
wa duszy. Sam tekst Gorzkich żalów
był żyjący na przełomie XVII/XVIII
nie Intencji – czyli po rozpaleniu emo-
kopostne nabożeństwo. Oby trwało
nie zastępując jej innym językiem.
wieku ks. Wawrzyniec Stanisław
dzieli się na trzy części – jest jedna,
tak jak najdłużej! Zgodnie z polskim
Zachowujmy też i podtrzymujmy na-
cji ma miejsce podanie celu modlitwy
wspólna Pobudka oraz trzy części
zwyczajem Gorzkie żale śpiewa się
Benik. Szybko rozprzestrzeniły się
szą lokalną tradycję. Bardzo łatwo
wraz z kazaniem pasyjnym. Prze-
– w każdej z nich własna Intencja,
na wszystkie polskie parafie, trwale
życie narasta. Następnie – Hymn
jest coś popsuć, jednak odtworzyć
także nad Grobem Pańskim – w
Hymn, Lament i Rozmowa duszy
niezwykle trudno, zaś Gorzkie żale
wrastając w kulturę polską. Są one
Wielki Piątek lub w Wielką Sobotę,
poruszający wyobraźnię wyrazistym
niebywałym przykładem ciągłości tra-
śpiewane w zależności od konkretnej
tym razem jednak – na znak całkowi-
pozbawione swego kontekstu histo-
opisem Męki Pańskiej („Okrutnym
dycji od epoki baroku po czasy nam
niedzieli Wielkiego Postu (1, 2, 3, 1,
tej żałoby – w skromniejszej oprawie,
rycznego i kulturowego stać się mogą
katom posłusznym się staje, ręce
współczesne. Zgodnie z tradycją,
2, 3), a zatem przez 6 niedziel każdą
bez towarzyszenia organów. W lwow-
jedynie okaleczonym zabytkiem z
i nogi przebić sobie daje”). Potem
skiej katedrze śpiew Gorzkich żalów
pojawiając się w różnych regionach
część wykonuje się w sumie 2 razy.
Lament nad cierpiącym Jezusem
XVIII w. Wsłuchujmy się zatem w
Gorzkie żale posiadają odmienną
Po wystawieniu Najświętszego Sa-
nad Grobem Pańskim ma miejsce w
piękne i zawiłe melodie, śpiewajmy
(„Jezu, na zabicie okrutne, cichy Ba-
kramentu śpiewana jest Pobudka:
postać i kształt, wypracowane przez
Wielką Sobotę o godz. 10:00 rano.
gromko z naszych modlitewników,
ranku od wrogów szukany* Jezu, mój
pokolenia w postaci różniących się
Gorzkie żale przybywajcie, serca
Warto także dodać, że w cza-
niech grzmią organy, niech płyną
kochany!”). Lamenty (skonstru-
sach Rzeczypospolitej Gorzkie żale
od siebie melodii (aczkolwiek zacho-
nasze przenikajcie.
głosy z chóru i z nawy tak, jak ma to
owane na wzór litanii) powtarzają
Rozpłyńcie się me źrenice,
wujących pewien związek z wersją
były ulubionym nabożeństwem ry-
miejsce już od ponad 300 lat.
i rozszerzają listę zniewag i cierpień
toczcie smutnych łez krynice.
pierwotną). Co jest charakterystycz-
cerstwa polskiego, a później Wojska
Jezusa podczas Jego Męki, zakoń-
KG
orFeUSz I eUrydykA
JAN TYSSON
w teAtrze PoLSkIm we LwowIe
na scenie Polskiego
teatru ludowego we lwo-
wie odbyła się premiera
się ze śmiercią żony Carol. Miłosz
że młodzieży z Państwowej Wyż-
lwowskiego Teatru Opery od kilku
słowno-muzyczno-
mówiąc o swoim dziele stwierdza:
szej Szkoły Wschodnioeuropej-
sezonów. Kameralne przedstawie-
tanecznego widowiska pt.
„Pisałem ten utwór nocami, zamiast
skiej z Przemyśla, która przybyła
nie zostało uświetnione muzyką
orfeusz i Eurydyka. Przed-
rozmyślać o śmierci żony. Sięgnię-
do Lwowa ze swym rektorem prof.
Gabriela Faurė na flet w wykonaniu
stawienie zostało wyreży-
cie po mit jest próbą przeniesienia
Janem Drausem.
Żanny Łeń i baletowymi pas w wy-
serowane przez Zbigniewa
swojego osobistego przeżycia w
Spektakl był głębokim prze-
konaniu Sergiusza Najenko i Leny
Chrzanowskiego i złożyły
świat obiektywny”. Poemat stanowi
życiem duchowym. Mimo oso-
Pawłowej. Wybrane fragmenty
się na nie fragmenty po-
pewnego rodzaju panaceum na ból
bistej tragedii utwór kończy się
poematu deklamowali Zbigniew
ematu Czesława Miłosza
i cierpienie autora.
jednak akcentem optymistycz-
Chrzanowski i Jadwiga Pechaty.
pod tym samym tytułem.
Przypomnimy też, że Zbigniew
nym, nadzieją, że nie wszystko
Inscenizacja została przedsta-
Napisanie poematu „Orfeusz
Chrzanowski jest reżyserem ope-
w życiu stracone.
wiona słuchaczom Uniwersytetu
i Eurydyka” w 2002 roku było bez-
ry Christopha Glucka pod tym
Wykonawcy zostali gorąco
III Wieku i młodzieży zrzeszonej
pośrednią reakcją na tragedię w
samym tytułem, która z powo-
przyjęci przez publiczność.
w Klubie Stypendystów Fundacji
życiu osobistym poety, wiązało
dzeniem grana jest na scenie
Semper Polonia we Lwowie, a tak-
KG