img
8
Przegląd wydarzeń
14 grudnia 2012–14 stycznia 2013 nr 23-24 (171-172) * kurier galicyjski * www.kuriergalicyjski.com
historyczny konkurs
o Powstaniu styczniowym
zakończony
ТВОРЧІСТЬ НЕ ЗНАЄ КОРДОНІВ!
W piątek, 7 grudnia br. w warszawskiej siedzibie
Archiwum Akt Dawnych odbyło się uroczyste
ТРАНСКОРДОННІ ЗМАГАННЯ
wręczenie nagród laureatom konkursu histo-
ДЛЯ ШКІЛ
rycznego zatytułowanego – Wolni z wolnymi.
Poszukiwacze duchowych i materialnych
Програма Транскордонного Співробітництва Польща – Білорусь – Україна
śladów Powstania Styczniowego na Kresach.
2007-2013 запрошує школи, що знаходяться на території Програми, до участі
в акції з промоції транскордонної співпраці. Придумайте цікаві міжнародні ігри,
зустріньтеся із друзями з інших країн та візьміть учать у фестивалі регіонів!
ІДЕЯ
Вибрані команди з кожної країни будуть запрошені до участі в транскордонних
змаганнях, що відбудуться в 2013 році в Україні. Під час змагань представники
трьох країн будуть працювати у змішаних групах (транскордонні команди
будуть). Ідея заходу – продемонструвати культурну різноманітність та творчий
потенціал підростаючого покоління. Кожен учасник одержить унікальні промоційні
матеріали Програми, але головний приз – це активна участь в іграх! Організатори
забезпечують доїзд, проживання та харчування для всіх вибраних груп.
Zwyciężczynie konkursu. Uczennice rudomińskiego gimna-
ЯК ВЗЯТИ УЧАСТЬ
zjum im. Ferdynanda Ruszczyca: Ewa, Karolina, Justyna
i Regina oraz ich opiekunka pani Helena Szaranda
Кожна школа обирає свою команду, заповнює заявку і подає її до 15 березня
2013 р. Заявка включає різні завдання, за виконання яких нараховуються бали.
Uroczystość poprzedziła wspól-
uczniowie wileńskich gimnazjów im.
На підставі результатів буде складено рейтинговий список. Організатори
na modlitwa poprowadzona przez
Władysława Syrokomli oraz imienia
ks. Jacka Wardęskiego – instruktora
Jana Pawła II. Za wykonanie prezen-
оберуть і запросять найкращу команду з кожного регіону. У Польщі: Подляське,
ZwiązkuHarcerstwaRzeczypospolitej
tacji multimedialnej o Romualdzie
Мазовецьке, Любельське та Подкарпатське воєводства. У Білорусі: Гродненська,
mazowieckiego hufca Kresy. Licznie
Traugucie, uhonorowano młodego
Брестська, Мінська та Гомельська області. В Україні: Волинська, Львівська,
przybyłych gości i laureatów przywitał
uczestnika pochodzącego z biało-
Закарпатська, Рівненська, Тернопільська та Івано-Франківська області. Всього
członek rady programowej Fundacji
ruskiego Brześcia. Zwycięzcami
у змаганнях візьмуть участь 14 команд – представників території Програми.
Wolność i Demokracja Michał Dwor-
konkursu została grupa uczennic
Польські команди обираються Спільним технічним секретаріатом Програми
czyk. Mowę wstępną wygłosił koor-
gimnazjum im. Ferdynanda Rusz-
dynator projektu, specjalizujący się
czyca z podwileńskiego Rudomina.
транскордонного співробітництва Польща – Білорусь – Україна 2007 – 2013 (СТС).
w dziejach Powstania Styczniowego
Opiekunką zespołu dziewcząt była
КомандизБілорусіобираютьсяПредставництвомСпільноготехнічногосекретаріату
historyk Robert Czyżewski. Śpie-
ich nauczycielka historii, a zarazem
у Бресті (Представництво Брест), команди з України – Представництвом
wem pieśni patriotycznych i kolęd
wicedyrektor rudomińskiego gimna-
Спільного технічного секретаріату у Львові (Представництво Львів).
przy akompaniamencie gitary piąt-
zjum pani Helena Szaranda. Pierw-
kowe spotkanie uświetnił Grzegorz
szą nagrodę zespół z Rudomina
Skrzeczyński. Po rozdaniu nagród
otrzymał za opracowanie historyczne
ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА
i zakończeniu części oficjalnej oraz
dotyczące losów Powstańca Stycz-
artystycznej spotkania, jego uczest-
niowego Jana Kajetana Parfianowi-
Крок 1 – школа збирає команду кількістю до 5 дітей (від 12 років) та вчителя
nicy podzielili się opłatkiem i wzięli
cza. – Tematem Powstania Stycz-
(капітана команди). В ідеалі кожен член команди повинен володіти різними
udział w skromnym poczęstunku.
niowego zaczęliśmy się szczególnie
навичками (напр., малювання, спів, спорт).
Laureatów konkursu nagrodzono
interesować już kilka lat temu – re-
Крок 2 – команда виконує завдання, перелічені в аплікаційних документах, які
cennym sprzętem elektronicznym,
lacjonuje pani Helena – jak tylko do-
dyplomami, replikami powstańczej
wiedzieliśmy się, że grób „naszego”
можна завантажити із сторінки www.pl-by-ua.eu/create (сторінка змагань); одне із
biżuterii oraz zaproszono na kilku-
powstańca odwiedza przyjeżdżający
завдань – запропонувати свою ідею однієї з ігор для змішаних (транскордонних)
dniowy objazd historyczny po Polsce
z Polski jego prawnuk, mieszkający
команд.
śladami Powstania Styczniowego
w Puławach historyk sztuki i wykła-
Крок 3 – надсилається заповнена аплікаційна форма: школи з Польщі
1863 r.
dowca lubelskiego UMCS profesor
надсилають заявки в СТС, школи з Білорусі – до Представництва у Бресті,
Temat zorganizowanego i pilo-
Kazimierz Parfianowicz. Zaprosiliśmy
towanego przez fundację Wolność
wówczas pana Kazimierza do naszej
школи з України – в представництво у Львові.
i Demokracja konkursu nawiązywał
szkoły na spotkanie z członkami kół-
Крок 4 – СТС та Представництва у Бресті та Львові оцінюють заявки згідно з
bezpośrednio do zbliżających się
ka krajoznawczego. Młodzież zain-
оціночною шкалою, розміщеною на веб-сторінці змагань.
obchodów 150. rocznicy wybuchu
trygowana niezmiernie przekazaną
Крок 5 – результати оціночного процесу буде оголошено до 19 квітня 2013.
Powstania Styczniowego. Jednym z
jej wiedzą oraz ciekawą opowieścią
Також буде оголошено програму змагань, розроблену на підставі пропозицій
głównych celów postawionych sobie
pana profesora o swoich przodkach,
обраних заявок.
przez jego organizatorów było włą-
postanowiła na własną rękę posze-
czenie w przygotowania jubileuszu
rzyć swe wiadomości o losach rodu
Крок 6 – обрані команди одержать запрошення і повинні підтвердити свою
powstania młodzieży, mieszkającej
spoczywającego na naszej ziemi
участь.
na terenie Kresów dawnej Rzeczypo-
bohatera. Od tamtej pory staramy
Крок 7 – команди зустрічаються і транскордонні змагання розпочинаються! (Час
spolitej. Nie mniejsze znaczenie miał
się kontaktować z profesorem Parfia-
проведення – кінець травня або початок вересня).
zamysł rozbudzenia wśród młodych
nowiczem za każdym razem, kiedy
Polaków zamieszkujących na zie-
odwiedza Litwę – kończy swą relację
Більше інформації: www.pl-by-ua.eu/create
miach dzisiejszej Ukrainy, Litwy, Bia-
pani Helena.
łorusi i Łotwy świadomości historycz-
nej w kontekście kulturowej spuścizny
Żołnierz Taraugutta
Організатори кампанії: У Польщі – Центр Європейських проектів (СТС), у
I Rzeczypospolitej i jagiellońskiej idei
i mackiewicza
Білорусі – Брестський Транскордонний Інфоцентр, в Україні – Інформаційний
państwa trojga narodów.
Jak wynika z opracowania przed-
Центр сприяння транскордонному співробітництву «ДобросусідствоČ.
stawionego przez zwycięski zespół
dziewcząt z Rudomina, Jan Kajetan
Laureaci
Pośród kilkudziesięciu świetnych
Parfianowicz wywodził się z zamiesz-
prac konkursowych jury wyróżniło kil-
kałej na Białorusi szlachty. Podczas
ka wybitnych. Laureatami konkursu
Powstania Styczniowego walczył
zostali uczniowie Szkoły Sobotniej w
z Moskalami u boku Romualda
Połonnym na Ukrainie, szkoły nr 36
Traugutta – późniejszego dyktatora
z Żytomierza, gimnazjum im. Jana
powstania, a następnie w oddziale
Śniadeckiego w Solecznikach oraz
księdza Antoniego Mackiewicza. Za