img
25
Kurier Galicyjski * 31 sierpnia - 17 września 2010
boże, coś polskę...
„Jedno Twe słowo, o wielki nasz Panie,
W chwili nas z prochów wskrzesić
będzie zdolne,
A gdy zasłużym na Twe ukaranie,
Obróć nas w prochy, ale prochy wolne”.
policja itd.). W tej sytuacji hołdownicza
pamiętają, wzruszającą scenę z fil-
(zwrotka hymnu)
formuła hymnu Felińskiego i Kaszew-
mu B. Poręby „Hubal” (prod. 1972),
skiego przestała się Polakom podobać.
podczas której oddział majora Hubala
eUGeNIUSZ NIeMIeC
Czasem zdarza się, że dzieło wymyka
uczestniczy w pasterce bożonarodze-
się pierwotnym zamiarom i intencjom
niowej i kościół śpiewa „Boże, coś
Polskie pieśni religijno-patriotycz-
autora. Tak też stało się z hymnem
Polskę”. Reżyser ujawnił, że cenzura
ne mają niewątpliwy i niezaprzeczalny
„Boże, coś Polskę”.
żądała od niego skasowania tej se-
udziałw utrzymaniuprzezwiekipolskie-
etui płyty z nagraniami pie-
Zaczęły pojawiać się wiersze po-
kwencji filmowej, jednak na osobistą
go patriotyzmu i tożsamości narodo-
śni patriotycznych (źródło:
lemiczne do hymnu, z których najgło-
interwencję  ówczesnego  ministra
wej. Pomagały i towarzyszyły Polakom
„Gość Niedzielny” nr 32/2010,
śniejszy stał się, w latach 1820-28,
obrony narodowej gen. W. Jaruzel-
w czasach chwały, jak też w okresach
DMMS-2010)
wiersz „Hymn do Boga o zachowanie
skiego, cenzura cofnęła ingerencję.
klęsk, zaborów i zrywów wolnościo-
wolności”, autorstwa Antoniego Gorec-
Mam wrażenie, że szczególne
wych. Zawsze wnosiły wiarę i nadzieję
tym, co życie własne złożyli na ołta-
kiego (poeta, przyjaciel Mickiewicza,
znaczenie tego hymnu religijno-pa-
na odwrócenie złego losu, dodawały
rzu Ojczyzny. Ponadczasowe prze-
uczestnik Powstania Listopadowego
triotycznego polega na tym, że mimo
odwagi i poczucia jedności. Wystarczy,
słanie pieśni, także współcześnie,
i wojny napoleońskiej 1812 roku). Jesz-
zakazów i ograniczeń, nigdy nie zdo-
że wspomnę – znaną od XIII w. „Bogu-
nie straciło na aktualności. Sądzę, że
cze przed Powstaniem Listopadowym
łano go wyplenić z polskich dusz, że
rodzicę”, towarzysząca polskiemu ry-
znajomość tekstu jak również historii
dokonano kompilacji obu tekstów,
pozostał świadkiem naszej historii i
cerstwu od wiktorii grunwaldzkiej, czy
Alojzy feliński (1771-1820) –
pieśni, należy zaliczyć do atrybutów
zachowując dwie pierwsze zwrotki
naszego przymierza z Bogiem oraz
„Gaude Mater Polonia”, uświetniającą
źródło: Wikipedia
polskiego patriotyzmu.
z Felińskiego, zmieniając drugi wers
hołdem, składanym przez pokolenia
od XVI w. elekcję naszych monarchów.
W zmaganiach z germańskim „Drang
nach Osten” niepoślednią rolę odegra-
boże, coś polskę...
ła „Rota”, po raz pierwszy wykonana
w 1910 roku w Krakowie. Dwie inne
pieśni („Serdeczna Matko” i „Kto się w
opiekę”) dodawały otuchy i pozwalały
Tekst współczesny (śpiewa
tekst pierwotny (1816)
przetrwać zesłańcom i deportowanym
m. in.: Reprez. Zesp. Art. W.P.)
wg A. felińskiego
oraz emigrującym rodakom w XIX-XX
w. Jednakże pieśnią zdecydowanie
Boże, coś Polskę przez tak liczne wieki
Boże! Coś Polskę przez tak liczne wieki,
wiodąca prym wśród utworów religijno-
Otaczał blaskiem potęgi i chwały,
Otaczał blaskiem potęgi i chwały
patriotycznych jest niewątpliwie „Boże,
Coś ją osłaniał tarczą swej opieki.
I tarczą swojej zastaniał opieki
coś Polskę”, która od prawie 200 lat to-
warzyszy losom Polaków i odgrywała
Od nieszczęść, które przygnębić ją miały.
Od nieszczęść, które przywalić ją miały.
zawsze rolę trudną do przecenienia.
Godzi się, aby każdy, kto czuje się Po-
Refren:
Refren:
lakiem, znał nie tylko cztery zwrotki tek-
Przed Twe ołtarze zanosim błaganie,
Przed Twe ołtarze zanosim błaganie,
stu, ale i złożoną oraz burzliwą historię
Naszego Króla zachowaj nam Panie!
Ojczyznę wolną pobłogosław Panie!
tego hymnu narodowo-religijnego.
Zapotrzebowanie na pieśń typu
Tyś, coś ją potem, tknięty jej upadkiem,
Ty, któryś potem, tknięty jej upadkiem,
hymnu powstało w związku z powo-
Wspierał walczącą za najświętszą
Wspierał walczących za najświętszą
łaniem do życia, po Kongresie Wie-
sprawę,
sprawę,
deńskim (1815), na terytorium zaboru
I chcąc świat cały mieć jej męstwa
I chcąc świat cały mieć jej męstwa
rosyjskiego tworu pseudopaństwowe-
świadkiem,
świadkiem,
go, nazwanego Królestwem Polskim,
którego królem był nie kto inny, jak tyl-
Wśród samych nieszczęść pomnożył jej
W nieszczęściach samych pomnażał
ko car Rosji Aleksander I Romanow, w
sławę.
jej sławę.
którego imieniu de facto rządy sprawo-
wał brat cara, Wielki Książę Konstanty
Refren: Przed Twe....
Refren: Przed Twe...
Pawłowicz, formalnie naczelny wódz
wojsk Królestwa Polskiego (nota bene
Ty, coś na koniec nowymi ją cudy
Wróć naszej Polsce świetność
ożeniony z Polką Joanną Grudzińską,
Wskrzesił i sławne z klęsk wzajemnych
starożytną,
dla której podobno zrzekł się prawa do
w boju,
Użyźniaj pola, spustoszałe łany,
następstwa tronu rosyjskiego).
Połączył z sobą dwa braterskie ludy,
Niech szczęście, pokój na nowo zakwitną,
Fakt powstania Królestwa i nadanie
Pod jedno berło Anioła pokoju.
Przestań nas karać, Boże zagniewany.
mu przez cara stosunkowo liberalnej
konstytucji, wzbudziło w społeczeń-
stwie polskim nadzieję na stopniowe
Refren: Przed Twe...
Refren: Przed Twe...
odzyskanie niepodległej państwowości.
Dla uczczenia pierwszej rocznicy po-
Wróć nowej Polsce świetność starożytną,
Powstała z grobu na Twe władne
Mapka Królestwa Polskiego 1815 (źródło: Wielka encyklope-
wstania Królestwa Polskiego, na zamó-
I spraw, niech pod Nim szczęśliwą
słowo
dia Powszechna PWN, tom 15, Warszawa 2003)
wienie W. Ks. Konstantego, ówczesny
zostanie,
Polska, wolności narodów chorąży,
tytuł: „Boże, coś wielki naród Izraela...”
refrenu na: „..Naszą Ojczyznę racz
poeta i dramaturg oraz profesor języka
Niech zaprzyjaźnione dwa narody kwitną,
Pierzchnęły straże, a ponad jej głową,
i nazwali modlitwą Izraela na rok 5622
nam wrócić Panie”, oraz wymieniając
polskiego i dyrektor słynnego Liceum
I błogosławią Jego panowanie.
Znowu swobodnie Orzeł Biały krąży.
(czyli 1861). Chociaż pieśń ma rodo-
trzecią i czwartą zwrotkę Felińskiego na
Krzemienieckiego Alojzy Feliński napi-
wód katolicki, to jednak była i jest
dwie nowe zwrotki Goreckiego. Z cza-
sał, wzorowany na angielskim hymnie
Refren: Przed Twe...
Refren: Przed Twe...
poważana i śpiewana w świątyniach
sem zmodyfikowano również muzykę,
God save the King, okolicznościowy,
innych wyznań chrześcijańskich.
dostosowując (Franciszek Wesołowski)
wiernopoddańczy wiersz, do którego
Z chwilą odzyskania niepodległości
ją do melodii „Serdeczna Matko”. Tak
Jak widać z porównania pierwot-
mi zmarłemi/ wejrzyj na lud Twój nie-
muzykę skomponował skrzypek i kom-
w 1918 roku, refren ponownie dostoso-
zmodyfikowana „Boże, coś Polskę”
nego i aktualnego tekstu dwie pierw-
wolą znękany/ przyjmij ofiary synów
pozytor (a zarazem ppor. piechoty) Jan
wano do sytuacji narodu, wprowadzając
stała się od Powstania Listopadowego
sze zwrotki w zasadzie są takie same,
polskiej ziemi. Ref.
Nepomucen Kaszewski. W ten sposób
wers: „...Ojczyznę wolną pobłogosław
niemal hymnem narodowym, a pod-
natomiast trzecia i czwarta oraz refren
5. Gdy naród polski dzisiaj we
powstała „Pieśń narodowa za pomyśl-
Panie”, oraz dodając czwartą zwrotkę,
czas Powstania Styczniowego (1863-
uległy zasadniczej zmianie. Przypo-
łzach tonie/ za naszych braci pole-
ność Króla”, pełniąca rolę hymnu na
zaczynającą się od słów: „...Powstała
64) uzyskała tak wielką popularność, że
mnę jeszcze kilka zwrotek, które nie-
głych błagamy/ cierniem męczeństwa
rocznicę ogłoszenia Królestwa Polskiego.
z grobu...”. Gdy w 1927 roku decydowano
okrzyknięto ją Marsylianką 1863.
gdyś były dopisywane do „Boże, coś
uwieńczyli skronie/ a nam wolności
Prawykonanie hymnu nastąpiło, z wielką
o wyborze hymnu narodowego, to – obok
Nowa wersja pieśni oczywiście
Polskę”, lecz nie zostały utrzymane
otworzyli bramy. Ref.
pompą, w Warszawie 3. 08.1816 roku w
Mazurka Dąbrowskiego i Roty – była
nie mogła się podobać rosyjskiemu
do naszych czasów:
6. Niedawnoś wolność zabrał z
imieniny „N. Cesarzowej Marii Teodorow-
równorzędnym kandydatem do tego
zaborcy, więc jako wywrotowa i antyro-
1. Boże, którego ramię sprawie-
polskiej ziemi/ i łez krwi naszej po-
ny, matki najukochańszego monarchy
zaszczytnego miana. Podczas okupa-
syjska została zakazana w 1862 roku.
dliwe/ żelazne berła władców świata
płynęli rzeki/ jakże to musi być okrop-
naszego”. Hymn bardzo się spodobał
cji niemieckiej (1939-45), jak również
Jednak popularności pieśni już nic nie
kruszy/ zniwecz Twych wrogów za-
ne z temi/ którym ojczyznę zabierasz
W. Księciu i – jak pisała ówczesna prasa
za PRL-u (zwłaszcza podczas tzw.
mogło powstrzymać. Stała się pieśnią
miary szkodliwe/ obudź nadzieje pol-
na wieki. Ref.
– „Jego Cesarzewicowska Mość W. Ks.
stanu wojennego) Polacy znów śpie-
konspiracyjną, bez której nie mogła
skiej naszej duszy. Ref.
7. Oddalaj od nas klęski, mordy,
Konstanty raczył z powodu tego oświad-
wali: „Ojczyznę wolną, racz nam wró-
się obejść żadna uroczystość patrio-
2. Boże najświętszy, przez Twe
znoje/ okaż się ojcem nas dzieci Two-
czyć autorowi ukontentowanie swoje”.
cić Panie”.
tyczna, podczas której modlono się
wielkie cudy/ oddalaj od nas klęski,
jemi/ którzy wyleli łez tysiące zdroje/
Jeśli PT. Czytelnik przyjrzy się uważ-
Warto dodać, że „Boże, coś Pol-
za Polskę. Proces rozbudowy pieśni
mordy boju/ połącz wolności węzłem
za matkę Polskę, o nią Cię prosiemy.
nie tekstowi Felińskiego, a zwłaszcza
skę” przełożono na szereg języków
o nowe treści trwał nadal, dodawano
Twoje ludy/ pod jedno berło anioła
Ref.
słowom refrenu: „Przed Twe ołtarze za-
obcych, głównie słowiańskich. Wzru-
nowe zwrotki, często anonimowych
pokoju. Ref.
8. Jedno Twe słowo, o wielki nasz
nosim błaganie, naszego Króla zacho-
szającą ciekawostką jest, że na Wę-
autorów. Już w 1860 roku pieśń liczy-
3. Boże najświętszy, od którego
Panie/ w chwili nas z prochów wskrze-
waj nam Panie” – to zachwyt Wielkiego
grzech, w latach stalinowskich, nie-
ła 10-12 zwrotek, wyrażających różne
woli/istnienie świata całego zależy/ wy-
sić będzie zdolne/ a gdy zasłużym na
Księcia stanie się zrozumiały. W ciągu
mal każde nabożeństwo w kościołach
tęsknoty i prośby do Bożego Miło-
rwij lud polski z tyranów niewoli/ wspie-
Twe ukaranie/ obróć nas w prochy,
kilku następnych lat nadzieje Polaków
kończyło się odśpiewaniem hymnu
sierdzia. Ślązacy w refrenie umieścili
raj szlachetne zamiary młodzieży. Ref.
ale prochy wolne. Ref.
na samodzielne państwo polskie zosta-
węgierskiego i „ Boże, coś Polskę” po
passus: „..Spod jarzma Niemców, wy-
4. Boże najświętszy, przez Chry-
ły przez zaborcę skutecznie rozwiane
kG
węgiersku. PT. Czytelnicy być może
bawże nas Panie”. Żydzi pieśni nadali
stusa rany/ świeć wiekuiście nad brać-
(ograniczenia swobód, cenzura, tajna